СОВЕТ
Перевод:
1. м. (орган государственной власти)
Советы народных депутатов - Soviets of People"s Deputies
Верховный Совет Российской Федерации - the Supreme Soviet of the Russian Federation
областной совет - regional Soviet
районный совет - district Soviet
городской совет - city / town Soviet
Совет рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов ист. - Soviet of Workers", Peasants" and Red Armymen"s Deputies
2. м. (административный или общественный орган)Совет Министров - Council of Ministers
Совет Безопасности - the Security Council
3. м.(наставление ) advice, counsel; (юриста ) opinion
по его совету - according to his advice, on his advice
он дал мне хороший совет - he gave me a piece of good advice
он дал мне много советов - he gave me many pieces of advice
следовать чьему-л. совету - follow / take* smb."s advice
послушайтесь моего совета - take my advice
4. м. (совещание)военный совет - council of war
семейный совет - domestic / family council
держать совет (с тв. ) - take* counsel (with)
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого
Русско-латинский словарь
Consilium; consulta; commendatio; instructio; praeceptum; suasio; concilium;
Совет старейшин - senatus, -us m;
Дать совет - consilium afferre; suadere (alicui de aliqua re);
По чьему-л. совету - consulta alicujus; admonitu istius; aliquo suggerente;
Обратиться за советом к Аполлону пифийскому / оракулу - consulere Apollinem Pythium / oraculum;
Можно спросить совета? - Licet consulere?
Давать дурные советы - ab re consulere;
Русско-белорусский словарь 1
I муж. (орган государственной власти) савет, -та муж. , рада, -ды жен.
Советы народных депутатов - Саветы народных дэпутатаў
Верховный Совет - Вярхоўны Савет
Совет Союза ист. - Савет Саюза
Совет Национальностей - Савет Нацыянальнасцей
местные советы - мясцовыя саветы
городской совет - гарадскі савет
районный совет - раённы савет
областной совет - абласны савет
Сельский совет - сельскі савет
Совет рабочих, крестьянских и солдатских депутатов ист. - Савет рабочых, сялянскіх і салдацкіх дэпутатаў
Съезд Советов ист. - З"езд Саветаў
вся власть Советам! - уся ўлада Саветам!
II муж. (совещание) нарада, -ды жен.семейный совет - сямейная нарада
держать совет - весці нараду
III (коллегиальный орган) савет, -та муж.Совет Министров - Савет Міністраў
Совет Народных Комиссаров ист. - Савет Народных Камісараў
Совет труда и обороны ист. - Савет працы і абароны
Совет Экономической Взаимопомощи ист. - Савет Эканамічнай Узаемадапамогі
учёный совет Института - вучоны савет Інстытута
военный совет - ваенны савет
педагогический совет - педагагічны савет
IV муж. (указание) парада, -ды жен.рада, -ды жен.
обратиться к кому-либо за советом - звярнуцца да каго-небудзь за парадай
по совету врача - па парадзе ўрача
жить в любви и совете уст. - жыць у любві і згодзе
совет да любовь - любоў ды лад (згода)
Русско-новогреческий словарь
1. (наставление) ἡ συμβουλή:
\~ врачей ἡ ἱατρική συμβουλή· дружеский \~ ἡ φιλική συμβουλή, ἡ φιλική παραίνεση· следовать чьим-л. \~ам ἀκολουθώ τίς συμβουλές κάποιου·
2. (совещание) συμβούλιο{ν}:
военный \~ τό πολεμικό συμβούλιο· семейный \~ τό οίκογενειακό{ν} συμβούλιο{ν}·
3. (административный или общественный орган) τό συμβούλιο{ν}:
Совет Министров τό ϋπουργικό{ν} συμβούλιο{ν}· Всемирный \~ Мира τό Παγκόσμιο{ν} Συμβούλιο{ν} είρήνης· Совет Безопасности СОН τό Συμβούλων "Ασφαλείας τοῦ ΟΗΕ·
4. (орган государственного управления в СССР) τό Σοβιέτ, τό Συμβούλιο{ν}:
Верховный Совет СССР τό Άνώτατο{ν} Σοβιέτ τής ΕΣΣΔ (τής Ένωσης τῶν Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών)· Совет Союза τό Σοβιέτ τής Ένωσης· Совет Национальностей τό Σοβιέτ τών Εθνοτήτων Совет народных депутатов τό Σοβιέτ των сикС5р βουλευτών" областной \~ τό Σοβιέτ τής περιοχής· местные \~ы τά τοπικά Σοβιέτ· городской \~ τό Σοβιέτ τής πόλεως· сельский \~ τό Σοβιέτ τοῦ χωριοῦ· Съезд Советов τό συνέδριο των Σοβιέτ· ◊ \~ да4 любовь μονοιασμένοι κι ἀγαπημένοι.
Русско-греческий словарь (Сальнова)
I совет Ι м (наставление) η συμβουλή; дать \~ συμβουλεύω; следовать \~ ам ακολουθώ τις συμβουλές; просить \~ а ζητώ συμβουλή II совет II м 1) (орган государственной власти в СССР) το σοβιέτ· Верховный Совет СССР το Ανώτατο Σοβιέτ της Ε.Σ.Σ.Δ.· Совет Союза το Σοβιέτ της Ένωσης; Совет Национальностей το Σοβιέτ των Εθνοτήτων; Советы народных депутатов τα Σοβιέτ των λαϊκών αντιπροσώπων 2) (совещательный орган) το συμβούλιο; совет министров το υπουργικό συμβούλιο; Совет Безопасности ООН το Συμβούλιο Ασφαλείας του Ο.Η.Ε.· Всемирный Совет Мира το Παγκόσμιο Συμβούλιο Ειρήνης
Русско-казахский словарь
ист. м1 . (совещание ) кеңес, алқа;- семейный совет үй-іші кеңесі;2 . (орган государственной власти ) совет;- ист. Верховный Совет СССР ССРО-ның Жоғарғы Советі;3 . (коллегиальный орган ) совет ветеранов ардагерлер алқасы;- совет старейшин ақсақалдар алқасы;- ист. совет министров Министрлер Советі;- военный совет әскери совет;- ученый совет института институттың ғылыми кеңесі;4 . (наставление , указание ) кеңес, ақыл;- обратиться к кому-либо за советом біреумен кеңесу,біреуден ақыл сұрау;- дать хороший совет жақсы кеңес беру, тура ақыл айту
Русско-киргизский словарь
(орган государственной власти) совет;
Советы депутатов трудящихся Эмгекчилер депутаттарынын Советтери;
Верховный Совет Жогорку Совет;
Совет Союза Союз Совети;
Совет Национальностей Улуттар Совети;
местные советы жергиликтүү советтер;
сельский совет айыл совети (айылдык совет);
городской совет шаардык совет;
районный совет райондук совет;
областной совет областтык совет;
Совет рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов ист. Жумушчу, Дыйкан жана Кызыл Армия депутаттарынын Совети;
Съезд Советов ист. Советтердин Съезди;
вся власть Советам! бардык бийлик Советтерге!
1. (совещание) совет, кеңеш, акыл;
военный совет согуштук совет;
семейный совет үй-бүлө кеңеши;
держать совет акылдашуу, кеңешүү;
2. (коллегиальный орган) совет;
Совет Министров Министрлер Совети;
Совет Народных Комиссаров ист. Эл Комиссарлар Совети;
Совет труда и обороны ист. Эмгек жана Коргоо Совети;
учёный совет института институттун илимий совети.
(наставление, указание) кеңеш, акыл;
обратиться к кому-л. за советом бирөөгө кеңеш (акыл) сурап кайрылуу;
дать хороший совет жакшы кеңеш берүү;
по чьему-л. совету бирөөнүн акылына кирип, бирөөнүн кеңеши боюнча;
по совету врача врачтын кеңеши боюнча;
он просит совета ал кеңеш (акыл) сурайт.
Большой русско-французский словарь
I м.
(Совет ) (орган государственной власти в бывшем СССР ) Soviet {-jɛt } m
Верховный Совет СССР - Soviet Suprême de l"U.R.S.S.
Советы народных депутатов - Soviets de députés du peuple
городской Совет - Soviet de ville
сельский Совет - Soviet de localité rurale
II м.(коллегиальный орган ) conseil m
Совет Безопасности - Conseil de Sécurité
учёный совет - Conseil scientifique
педагогический совет - Conseil pédagogique
III м.1) (указание, наставление ) conseil m , avis m
врачебный совет - conseil médical
следовать чьему-либо совету - suivre le conseil de qn
по совету - par le(s) conseil(s), par un avis de
2) (совещание ) conseil m
военный совет - conseil de guerre
семейный совет - conseil de famille
держать совет - délibérer vi , conférer vi (avec qn )
Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)
1) (наставление) тевсие, меслеат, насиат, огют, кенъеш
дать совет - тевсие (меслеат, насиат, огют) бермек
2) (совещание) мушавере, кенъеш
3) (орган) шура
поселковый совет - къасаба шурасы
Верховный Совет - Юкъары Шура
Русско-крымскотатарский словарь (латиница)
1) (наставление) tevsiye, mesleat, nasiat, ögüt, keñeş
дать совет - tevsiye (mesleat, nasiat, ögüt) bermek
2) (совещание) muşavere, keñeş
3) (орган) şura
поселковый совет - qasaba şurası
Верховный Совет - Yuqarı Şura
Краткий русско-испанский словарь
м.
1) (Совет ) (орган государственной власти, советск. ) Soviet m
Верховный Совет СССР - Soviet Supremo de la URSS
Совет Союза - Soviet de la Unión
Совет Национальностей - Soviet de las Nacionalidades
Съезд Советов - Congreso de los Soviets
2) (государственный, административный, общественный орган ) consejo m
Совет Министров - Consejo de Ministros
Совет Безопасности - Consejo de Seguridad
ученый совет института - claustro de científicos de un instituto
3) (совещание ) consejo m
военный совет - consejo de guerra
семейный совет - consejo de familia
держать совет - celebrar consejo
4) (указание, наставление ) consejo m , asesoramiento m , aviso m
совет врача - consulta médica; consejo médico
по его совету - según su consejo
следовать чьему-либо совету - segúr el consejo de
дать совет - dar (un) consejo
совет да любовь - amor y ventura (voto a los desposados )
Русско-чувашский словарь
Никогда не следует гнушаться добрым советом, особенно когда находишься в незнакомом месте.
Леонардо да Винчи
«Следи за вещами. Не оставляй без присмотра, их могут украсть», – говорила мне мама, отправляя на три месяца в США. «Оттянись по полной, ты же едешь в Нью-Йорк», – радовались друзья. «Постарайся найти себе хорошего парня», – мечтала об американских правнуках бабушка. «Чаще разговаривай с носителями языка, запоминай фразы, которые они употребляют, слушай произношение», – советовала моя учительница английского. И это было единственное полезное наставление. Как часто своевременный совет помогает нам сэкономить деньги, время, спасает от неприятных ситуаций. Банальное «если увидишь енота с едой, ни в коем случае не пытайся подойти ближе, а тем более фотографировать» спасло меня от необходимости делать прививку от бешенства. В чужой стране без советов как без рук. Как же правильно дать совет на английском языке?
I advise you to take my advice
Совет по-английски будет advice . Или advise ? Давайте начнем с разницы между этими понятиями. Казалось бы, она невелика, но на самом деле слова даже произносятся по-разному. Advice /æd’vaɪs / – существительное (совет), в то время, как advise /əd’vaɪz / – глагол (советовать, давать совет).
Take my advice – buy a bigger suitcase. – Прими мой совет – купи чемодан побольше.
My friend advised me to buy a bigger suitcase. – Мой друг посоветовал мне купить чемодан побольше.
Чувствуете разницу?
Кроме того, advice рифмуется с mice , а advise – с prize .
Take my advice – don’t feed mice. – Прими мой совет – не корми мышей.
What he advised helped me win the prize. – То, что он посоветовал, помогло мне выиграть приз.
Также нужно помнить, что advice – неисчисляемое существительное, то есть в английском языке нельзя сказать advices . Нужно употребить форму a bit /piece /word of advice или some advice (какой-нибудь или небольшой совет). А для множественного числа можно использовать словосочетание pieces of advice .
Let me give you a piece of advice: always bargain in the little city markets. – Позвольте дать Вам небольшой совет: всегда торгуйтесь на небольших городских рынках.
Here’s some advice: don’t drink water from the tap. – Вот мой совет: не пейте воду из крана.
These are pieces of advice from experienced travelers. – Вот несколько советов от опытных путешественников.
Конечно же, английский язык богат на синонимы, и advise не единственное слово, с помощью которого можно раздавать советы. Так давайте изучим его синонимических «братьев».
Giving advice in English
«Тебе не следует оставлять деньги в номере», «Ты бы лучше взял с собой кредитную карточку», «Не ешь с пола!»
Когда мы хотим дать совет, первым на ум приходит слово should (должен, следует).
Чтобы построить предложение-совет, мы используем should + infinitive (первая форма глагола, например, work , take , wear ).
You should take a first aid kit to your trip abroad. – Тебе следует взять аптечку в путешествие за рубеж.
Tourists shouldn’t leave their luggage unattended. – Туристы не должны оставлять свой багаж без присмотра.
Грамматически правильно? Правильно. Новичкам, которые только начали изучать английский язык, этой информации достаточно. Но, если ваш уровень знаний средний и выше, наверняка захочется разнообразить свою речь. В английском так много синонимов, с помощью которых можно оживить беседу, что останавливаться на простом, как пять копеек, should не стоит.
Следующая «порция» глаголов, которую можно использовать в советах, это recommend , suggest , propose . Их можно перевести как «предлагать», «рекомендовать», «советовать». Здесь уже есть где разгуляться, то есть появляется место для импровизации с вариантами, употребляемыми после этих глаголов.
Подробнее можно увидеть их в таблице ниже. Для примера возьмем предложение «Я бы посоветовал (Вам) купить билет в оба конца, так как это дешевле».
I | recommend
suggest propose |
buying
your buying that you buy you buy |
a round-trip plane ticket because it’s cheaper . |
Любая комбинация из таблички будет правильной. Единственным «но» и частой речевой ошибкой будет конструкция: I recommend/suggest/propose you to buy a round-trip plane ticket because it’s cheaper . Я вас очень понимаю: после слов I recommend так и напрашивается коварное to , но не поддавайтесь на провокацию. А если очень хочется употребить его, лучше сделать это с глаголами advise , urge , encourage , которыми также можно заменить приевшийся should .
Бывает, что наш англоязычный собеседник, не зная, как ему поступить, просит у нас совета. Что на это ответить? В сегодняшнем блог-уроке вы узнаете десять английских фраз , с помощью которых вы сможете дать совет или предложить ему свой вариант действий.
Приступим!
- I reckоn yоu shоuld (quit yоur jоb) (= Считаю, что тебе нужно уволиться с работы)
- Why dоn’t yоu (call yоur mum) nоw?) (= Почему бы тебе не позвонить маме прямо сейчас?)
- Hоw abоut (telling me the truth) ? (= Ты бы лучше мне всю правду сказал…)
- If I were yоu, I’d (find anоther girlfriend) (= На твоем месте я бы нашел себе другую девушку)
- I suggest yоu (see yоur dоctоr as sооn as yоu can) (= Предлагаю тебе как можно скорее обратиться к врачу)
- Yоu’d (really) better (give me gооd reasоns why yоu didn’t cоme hоme last night) (= Уж постарайся убедительно мне объяснить, почему тебя всю ночь дома не было)
- I wоuld strоngly advise yоu tо (stоp yоur shenanigans) (= Я очень настоятельно советую тебе прекратить эти выходки)
- My advice wоuld be tо (keep оur cоnversatiоn a secret) (= Мой совет: никому не рассказывай о нашем разговоре)
- It might be a gооd idea tо (talk tо Jim abоut his addictiоn tо оnline games) (= Поговорила бы ты с Джимом насчет его пристрастия к интернет-играм, а?)
- Yоu might try (dragging the body оver here) (= Может, сюда труп перетащить?)
Комментарии
1. Фразы 1 - 4 используются в неформальных контекстах. Фразы 2 и 3 позволяют вам дать совет осторожно, не напористо.
2. Фраза 4 является из них самой «жесткой».
3. Фраза 5: звучит достаточно нейтрально и может быть использована как в формальных, так и неформальных ситуациях. Ваш совет будет звучать более осторожно, если вы сделаете ударение на слове “suggest ”, и более агрессивно при акценте на основном глаголе (в данном случае на слове “see ”)
4. Фраза 6: звучит достаточно напористо. Подразумевается, что вашего собеседника ждут неприятные последствия, если он откажется следовать данному вами совету.
5. Фразы 7 и 8: имеют относительно формальное звучание. Фраза 7 выражает большую степень настойчивости по сравнению с фразой 8.
6. Фразы 9 и 10 позволяют вам дать совет в максимально обтекаемой, мягкой форме. При этом фраза 10 звучит менее формально относительно фразы 9.
На этом я заканчиваю наш урок, и надеюсь, что он окажется полезным для вас. Спасибо, что были со мной. Увидимся через неделю.
Вместе мы победим английский.
Каждый изучающий английский язык, нередко ошибался и и испытывал проблемы в его изучении...И что же нам помогало? Правильно... хороший совет! Поэтому давайте в этом уроке научимся давать советы на английском языке. Ну что, давайте приступим!
Итак, каким образом, мы можем дать совет на английском языке? Ну во-первых:
1) Модальные глаголы – should и ought to
Это одни из основных глаголов, с помощью которых можно дать совет, рекомендацию. Глаголы should и ought to – это модальные глаголы, которые не изменяются по лицам и не имеют окончания – s в 3-ем лице единственного числа. Данные глаголы имеют одно и тоже значение:
Конструкция :
should + simple forms of a verb (без to)
ought + to + simple form of a verb
Olga: I think he doesn"t like me – я думаю, что он не любит меня
Alexander: You should/ought to phone him – ты должна позвонить ему
Susan: I am very tired. – Я очень устала
Tim: You are looking terrible. You should /ought to have more rest – Ты выглядишь ужасно. Ты должна больше отдыхать
Alex: I hate him – Я ненавижу его
Natasha: You should not talk like – Ты не должна так говорить
Важно!!
Глагол – ought to обычно не употребляется в отрицательных предложениях.
Использование слова maybe c глаголами should и ought to позволяет сделать совет более мягким. Сравните
A: I am tired today – Я устал сегодня
B: You should /ought to go home and take a nap. – Вы должны пойти домой и поспать.
(В данном случае говорящий указывает, что он считает поход домой – хорошей идеей и решением проблемы собеседника.)
A: I am tired today - Я устал сегодня
B: Maybe you should /ought to go home and take a nap. – Возможно вам нужно пойти домой и поспать.
(В данном случае говорящий, считает, что поход домой и сон – это один возможных путей, чтобы решить проблему собеседника)
2) Had better
Данное выражение также используется для дачи совета, рекомендации.
Оба глагола Had Better и Had better not не изменяются по лицам и не имеют окончания – s в 3-ем лице единственного числа. Очень часто носители языка употребляют сокращённую форму:
Обычно подразумевает предупреждение о возможных плохих последствиях:
You are driving too fast! You’d better slow down – ты едешь слишком быстро! Ты должен ехать медленнее.
You had better not eat that meat. It looks spoiled – Ты не должен есть это мясо. Похоже оно испорченное.
3) If I were you
Используя второй тип условных предложений можно дать совет, рекомендацию
Конструкция :
If I were…., I would
If I were…., I would not
Haris: Robert is not sure if he should buy a new car. – Роберт неуверен должен ли он покупать новую машину
Mary: If I were him, I wouldn"t do that! Robert’s car looks like a modern car – Если бы я был на его месте, я бы не делал этого! Его машина выглядит современной.